_______________________________________
 The Maori Dance Theatre of New Zealand
On prend l'avion et on s'envole loin, très loin, aux antipodes de chez nous, vers l'Aotearoa, " le pays au long nuage blanc ", autrement dit La Nouvelle-Zélande…
Là-bas les maoris, qui représentent 10 % de la population actuelle, soit 300 000 personnes, s'efforcent de conserver et de perpétuer la tradition orale de leurs chants ancestraux. Vous connaissez sûrement les " haka ", chants guerriers, aux voix fortes et aux expressions faciales impressionnantes (on se range !) rendus célèbres lors des matchs de rugby ! Mais vous connaissez sans doute moins leurs chants " waiata ", les " maori love songs " comme " Pokarekare ", dont l'histoire nous fait penser, coïncidence étrange, à notre Crialéis-Izenah du golfe du Morbihan (histoire d'amour impossible entre deux amants que les eaux vont séparer)…
Avec le groupe He Toa Takatini, (album sorti en 1993), - N'envisagez surtout pas de lire quelques pages en même temps ! - du début à la fin, ils nous tiennent en éveil avec leurs polyphonies et leurs vibrations colorées et puissantes !
|
_______________________________________
Qualifiées de " discordantes " par le navigateur Cook, qui n'en appréciait apparemment pas le style, les polyphonies maories traditionnelles interpellent l'oreille occidentale peu encline à appréhender la particularité mono tonale de ces mélodies (division de l'octave dans un nombre supérieur à 12). À l'origine liée à des performances collectives, la chanson ne devait pas être interrompue, pas même pour reprendre son souffle ! Étroitement liée à la danse, le chant maori initialement dépourvu de percussions , était scandé par des claquements de pectoraux et des piétinements bruyants. Par la suite la colonisation occidentale ayant imposé ses chants religieux aux populations indigènes, l'influence européenne se fera ressentir dans certaines polyphonies maories actuelles.
Avec He Toa Takatini, on retrouve de façon très éclectique les chants traditionnels " haka " et " waiata " et des extraits peuvent être écoutés sur le site proposé. Malheureusement, He Toa Takatini ne dispose pas de site propre et nous n'avons à ce jour que peu d'informations sur l'origine de ce groupe. Un petit détour par nos chanteuses de Cordoba De boca En boca, peut être réalisé pour découvrir sur le CD du même nom une interprétation très intéressante d'un chant de He Toa Takatini ! mais nous savons que la musique n'a besoin ni de passeport ni de visa pour franchir les frontières !
À nous donc à présent d'aller découvrir les contrastes fabuleux proposés par He Toa Takatini qui nous apporte une approche très diversifiée au travers de leurs polyphonies envoûtantes et impressionnantes au " pays du long nuage blanc " ! Kia ora ! Tena koutou ! (que vous viviez, vous voici tous !)
|